Páginas (haz clic en un tema para ver artículos relacionados)

domingo, 26 de octubre de 2014

Un posible vacío en nuestra rica lengua

Creo haber encontrado un vacío en nuestra rica lengua. Por mucho que he pensado, nada, que no encuentro una palabra que defina la siguiente situación.

Madrugada. 5 minutitos más en la cama.  Domingo por la tarde. Sofá, mantita nórdica y peli. Se acaba la peli y me veo hasta los créditos por no moverme. En las dos situaciones estoy calentita a tope, pero sin llegar a sudar. Relajación a saco. ¿Cómo se llama eso?

Como no se me ocurre ninguna palabra que ya exista, me he inventado una que me vino mientras estaba en ese estado.


Zopa, en inglés zoppah (para que sigan comiéndose letras).


Qué sensación. Me encanta. Y cuando viene alguien a decirme:
"¿No te levantas ya, o qué?"

Yo le miro con una sonrisa y le contesto:
"Estoy zopa". Y me repantingo más.


Una siguiente acepción podría ser usarla como sustantivo. ¿Sería posible conseguir que se difundiera esta palabra para que se creara la práctica de zopa oficialmente? Actualmente ya existen empresas que tienen salas de siesta. Yo propongo que se llamen salas de zopa. Porque hay que innovar! jejeje. Y ya puestos a elucubrar, ¿por qué no usar el verbo "zopear"? Por disfrutar que no quede.

Un abrazo y gracias por entrar en mi blog.

13 comentarios:

  1. Pensaba proponer el verbo "gustirrinear", pero ya veo que tienes uno más adecuado.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajaja. Zopa sirve para cuando además de estar a gustito, estás calentito. Creo que por Albacete dicen
      "asovinao".

      Besos!!

      Eliminar
  2. Nada mejor que estar zopa en invierno. Aunque lo malo es que la palabra ya existe y, según la definición de la RAE, no es muy agradable. Jajajaja. Así que mejor me quedo con tu acepción. Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo lo practico todo el año porque soy una friolera. Claro, calculando bien la temperatura para no pasar calor.
      Pues he buscado la otra acepción y pensaba que se usaba la palabra zompo. Será por mi influencia murciana o estoy confundida. Bueno, creo que se puede convivir con las dos acepciones.
      Besos!!

      Eliminar
  3. Respuestas
    1. Me alegro que también lo practiques. Sin abusar, es una costumbre muy sana.
      Besos!

      Eliminar
  4. Parece la sopa que come Jesulín :D

    Faltan horas...

    24+0

    ResponderEliminar
  5. Pues no hay palabra, no creo, pero ¿en inglés existe? Quizás es como "morriña" en gallego, que la usas porque es castellano no hay nada igual. Biquiños!

    ResponderEliminar
  6. Jajajajajaja, es una buena idea e incluso una buena palabra, pero ¡ya existe! jajajajaja:

    Zopo, -pa
    1 . Se aplica al pie o a la mano torcidos.
    2 . Se aplica a la persona que tiene los pies o las manos torcidos.

    Pero eso no le resta un ápice a tu divertida entrada.

    ResponderEliminar
  7. Jajajaj, aquí en Asturias llamamos a eso echar un pigazín, y es una gozada. Un besín.

    ResponderEliminar
  8. Cómo vas, Ceci?.... ¿Todo bien?
    Supongo que estarás ocupada, si es por trabajo, me alegro mucho.

    Besotes apretaos, amiga.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ay, tengo el blog empantanao. Gracias por interesarte guapa.Sí, es totalmente por trabajo. Estoy disfrutándolo y sacando adelante mi empresa por fin. Haciendo realidad un sueño. A ratitos escribo algo, pero no me da para un artículo. Lo que sí estoy haciendo es ponerme al día en leer libros que tenía en lista de espera. Muchas gracias por tu visita. Besos de los tuyos mmmmuá

      Eliminar
  9. jajajjajajjaja... pero que te has tomaoooo??? jajjajajajajaj... hosti ceci!!

    un besicoooo

    ResponderEliminar